Joke : Not But It is (ga ada kerjaan, tidur-tiduran)

Entah sejak kapan beredar kalimat diatas, yang pasti tidak termasuk kedalam hadih maja, not but it is asal katanya aja ga begitu jelas, tapi yang mendengar mengerti maksudnya…lebih kurang artinya NOT = TIDAK, BUT (bahasa aceh)= KERJA, IT IS : TIDUR-TIDURAN,  maknanya kalimat diatas “tidak kerja tidur-tiduran”. bila di ucapkan “not but it is” kedengarannya agak britis memang, tapi jika di translete ke dalam bahasa aceh atau indonesia artinya akan berbeda (pasti!). ada kalanya terkadang manusia butuh plesetan sebagai permainan linguistik dalam menyampaikan pesan sehingga terkesan santai meskipun ada pesan moral yang terkandung didalamnya..itu sudah menjadi budaya orang timur, senang dengan basa-basi. selain not but it is ada beberapa permainan kata lain misalnya “so you let me!,  jak lom u banda, na peng na inong, jjs (jak-jak seupot), dll)……

Tags: , , ,

About rajak

Silakan di copas (copy paste) tapi kalau anda tidak keberatan mohon cantumkan sumber dengan linkback ke blog ini. Saleum Acehdesain........

2 responses to “Joke : Not But It is (ga ada kerjaan, tidur-tiduran)”

  1. Aulia says :

    like this joke🙂

  2. vazaika says :

    keren gan
    gambar and idenya top

bagaimana menurut anda??silakan direspon..

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s

%d bloggers like this: